Из Коллама — в Ковалам

Мы добрались до Ковалама, самого туристического городка Кералы, пригорода Тируванантапурама, столицы штата. Остановились в отеле Beatles Inn, прямо над грохочущими волнами океана. На ужин — вкуснейшие фрукты: ананас, манго, бананы.
Как всегда, я проснулся задолго до рассвета, после утренней часовой медитации отправился к реке, где в легкой туманной дымке неподвижно застыли кокосовые пальмы, нависшие над медленно текущей водой. Солнце лениво выбралось из-за линии горизонта, его ласковый свет медленно заполнил пространство, преображая мир росчерками ярких утренних красок.
Мимо проплыли в лодке рыбаки с уловом, громко крича на ходу. Как выяснилось, вопли эти призваны информировать местных жителей, живущих у реки, о том, что есть улов и можно купить свежую рыбу. Мимо пробежала стайка собак, боязливо оглядываясь по сторонам, прошел, поздоровпвшись, сборщик кокосов с длинным бамбуковым шестом, увенчанным железным крюком-мачете. День за днем все в мире повторяется вновь и вновь, пусть и в разных комбинациях, эти циклы составляют картину реальности, воспринимаемой нами.
Провожаем вместе с хозяевами молодую пару из Франции, они на «тук-туке» едут на ж/д вокзал чтобы отправиться в Аллепи, где мы ранее уже два раза побывали. Просыпаются мои спутники как раз перед завтраком; хозяйка потчует сегодня необычным блюдом: запеченное в банановом листе тесто с начинкой из тростникового сахара. Называется оно на языке малаялам «ада». Припоминаю традиционные утренние пончики с кусочками зеленого перца чили, называемые «вада».
Быстро проходят два часа, за это время успеваем поплавать вы реке, позагорать, прогуляться по саду, потискать принесенного вчера хозяйской дочкой крохотного беленького щенка, которого мы тотчас же назвали Снежком. За нами заехал мото-рикша, с ним договорились вчера во время вечерней прогулки по деревне. Прощаемся с очень гостеприимными хозяевами в надежде при возможности вернуться сюда вновь.
Нам предстоит путь длиной в 96 км.от Коллама до Ковалама по вечно оживленным, запруженным транспортом индийским дорогам. Но сегодня повезло — в воскресенье, в выходной день транспорта в разы меньше, дорога заняла всего 2,5 часа. Наконец приближаемся к берегу океана по узкой дорожке, навигатор приводит в верную точку, но мы, не видя совсем небольшую вывеску отеля, проезжаем мимо еще сотню метров. Оказывается, отель «Beatles Inn.» и принадлежащий ему ресторан с таким же названием расположены в разных местах.
Вскоре проблема решена, заселяю спутников в шикарный номер с кондиционером, балконом и видом на скалистую бухту, в которой грохочет прибой. Свой гостевой дом нахожу не сразу и чисто интуитивно. Он был также заранее забронирован через booking.com, но на месте никто понятия не имеет где он находится и есть ли вообще такой. На картах google дана неверная, привязка, по указаному адресу такого гестхауса нет. Набираю номер телефона отеля — женский голос электронного автоответчика, естественно, сообщает на языке малаялам, что данный номер не обслуживается.
Что-ж, не впервой у меня такие проблемы. Решаю зайти в тот отель, где останавливался в прошлом году, узнать насчет свободных номеров. И, не доходя до него несколько метров, к своему немалому удивлению обнаруживаю искомое, только в названии отеля добаалена одна буква, на booking.com — фото фасада другого здания, а телефон, как выяснилось, поменяли недавно, забыв изменить его в международной системе бронирования. Все как обычно?
Размещаюсь в маленьком, но вполне комфортном номере, в нем есть все элементарные удобства. Затем мы отправились на прогулку по туристическому Коваламу. Первым делом подкрепились в понравившемся мне в прошлый приезд крохотном семейном кафе, где хозяйка готовит вкусную еду по самым вменяемым ценам.
Прошлись по тихим, узким улочкам прселка, по набережной, изобилуюшей туристами, на пляжах множество людей, преимущественно жителей Индии. Иностранцев в этом сезоне очень мало. Сходили на смотровую площадку, устроенную среди камней на вершине скального мыса, выдающегося в океан, отдохнули и вдоволь накупались в бирюзового цвета волнах на маленьком, уютном пляже за маяком — главным символом Ковалама.
Возле прикрытых плетенными навесами рыбацких лодок большая компания местной молодежи играет с футбол, иностранные туристы прячутся от яркого индийского солнца под пляжными зонтиками…
Освежившись в океане, покупаем фрукты — манго, бананы и большой ананас, устраиваем вечерние посиделки на балконе отеля, наблюдая за закатными красками и разбивающимися о скалы огромными волнами.
Так мы отметили Старый Новый Год не дожидаясь полуночи. Оставшуюся часть вечера каждый посвятил себе: мои спутники — слушая грохот прибоя, я — в тишине тропического сада, в отеле на тихой улочке Ковалама.

Сказочно прекрасный день на берегу реки Каллада

Ранним утром, задолго до восхода солнца сижу в плетеном кресле на берегу реки Каллада, текущей среди зарослей кокосовых пальм и плодовых деревьев. Зеркально ровная гладь отражает берега, вода — чистая и теплая как парное молоко. Из храмов доносится многоголосое пение мантр, воздух свеж и прозрачен, в небесной вышине парит одинокий орел…
Вокруг — ни души, только весело поющие в зарослях птицы и хозяйская собака со щенком, лежащие у меня в ногах. Прекрасные моменты жизни, дарованные судьбой, вдали от пронизывающего ледяного холода страны, где большинство людей разучилось улыбаться.
Индия прекрасна, ее духовные энергии, красота природы, открытость и искренность людей способны творить чудеса. Все наши несовершенства, явные и скрытые тенденции выходят наружу и сжигаются во всеочищаюшем огне Арати. Побывав здесь, вы уже никогда не будете прежними.
Ласковые лучи солнца, бога Сурьи, нежно пробираются сквозь пальмовые листья, освещая стремительного орла, парящего в вышине бездонно-синего неба, вершины кокосовых пальм и хлебных деревьев. Новый день вступает в свои права, радуя утренней прохладой, многоголосием птичьих трелей и молитв, воздающих хвалу богам.
Сегодня — день отдыха, мы никуда не едем, не строим никаких планов, просто наслаждаемся тихим, прекрасным местом сидя на берегу реки, плавая в ее теплых водах. После завтрака, состоящего из южноиндийских рисовых «блинов» доша с овощными приправами карри, чатни — острой кокосовой пастой со специями и, конечно, чая с молоком и специями, идем на берег реки загорать и купаться.
Время медленно течет подобно воде в реке, постепенно приближается к полудню. Хозяйка порадовпла нас вкуснейшим тали, пожалуй, самым лучшим из тех, что доводилось пробовать в Индии за все время путешествия. Состоящее из множества ингредиентов, это блюдо заменяет собой целый обед и, разумеется, после такой вкусности разморенное на полуденной жаре тело требует сна.
Вдоволь выспавшись, мы отправились на ппогулку вдоль русла реки дабы немного развеяться и посмотреть окрестности. Зашли в деревню выпить свежевыжатого ананасового сока и прикупить бананов. Кстати, в Индии возделывается более 300 (!) сортов бананов, большая часть из них произрастает именно в Керале.
Зашли на стоянку моторикш, договорились с одним из водителей «тук-тука» насчет предстоящего завтра переезда в Ковалам, туристический пригород Тируванантапурама. Завтра в 11 дня покидаем это волшебно-прекрасное место чтобы «сменить картинку» и вернуться на берег океана.
Вечером за ужином долго беседуем с молодой парой из Франции, живущей в соседнем номере. Делимся впечатлениями от поездок по Индии, разумеется, преимущественно положительными? Дочка хозяев отеля взяла на воспитание крохотного пушистого песика 24 дней от роду, вначале я его принял на игрушку, настолько симпатичный и забавный щенок.
Тем временем солнце медленно спряталось за горизонт, уже спустя полчаса на небе высыпали яркие звезды, тонкий серпик луны — Чандры занял свое место прямо в центре нпбосвода, в точке зенита. Тихий, благостный день завершился, впереди — новые места, впечатления, встречи, истории.

Из Аллепи — в Коллам, из «Венеции Востока» — в сказочную красоту «Земли богов»

Каждое утро люблю встречать солнце, в Индии в это время года оно встает в половине седьмого утра, а я просыпаюсь в 4:00-4:30. Утренняя освежающая прогулка по длинному, бесконечному пляжу Аллепи вдоль грохочущего прибоем океана, омывающего теплой пеной твои ноги — самое лучшее начало нового дня.
Друзья мои еще крепко спят, как позже выяснилось, они не могли уснуть из-за импровизированного концерта, устроенного Джаем-барабанщиком и его европейскими друзьями. Впрочем, я ночью вообще не слышал ни единого звука, до того крепко спалось.
Поздоровавшись со всеми встреченными на пути рыбаками, возвращающимися с ранним уловом, захожу в крохотный ларек выпить молочного чая с парой местных сладких «вкусняшек». Из соседнего храма Матери Дурги доносятся мантры, идет утренняя пуджа (богослужение), местные мужики на языке малаялам обсуждают новости и сегодняшний улов, курят папиросы-биди. Еще один сказочно прекрасный день в Индии начался…все-таки, какое это счастье быть здесь!
Некоторое время сижу на террасе гостевого дома, оборудованной площадкой для медитации, наслаждаюсь богатой гаммой разнообразных звуков индийского утра. Друзья мои наконец подали признаки жизни, пора отправляться на завтрак в дружественное семейное кафе. Сегодня будет масала-доша (большой блин и, скорее, чипса с начинкой из овощного карри), индийский кофе и чай масала со специями: простая, вкусная и полезная еда.
После завтрака собираем рюкзаки, прощаемся с Джаем, заспанным и мало что понимающим после весело проведенной ночи с друзьями и пивом? На нашем любимом средстве передвидения по безумно оживленныи дорогам Индии, моторикше «тук-туке» оиправляемся в 90-километровый путь на юг, в Коллам.
Дорога занимает ровно 3 часа, как и рассчитывал заранее. В Индии как бы ты ни ехал и на аком бы автомобильном средстве ни прредвигался, средний пробег будет все равно 30 км/час. Здесь настолько оживленное и кажущееся хаотичным движение, что быстрее ехать невозможно. Позади остаются деревеньки, поселки и города с храмами, рынками, колледжами и школами, с «блошиными рынками», пестро одетыми людьми, женщинами в ярких сари и мужчинами в лунги (набедренная повязка в южной Индии, выглядяшая издалека как юбка).
В Колламе дорога петляет между красивыми частными домами-виллами, наконец приводит на берег реки Каллада; ближайшие два дня мы проведем именно здесь, в благостной тишине современной индийской деревни. Гостеприимные хозяева предоставляют нам большие, комфортные комнаты, сразу кормят обедом зная, что мы устали в дороге. Долго общаюсь с членами семьи, рассказываю о наших впечатлениях о поездке по Керале, разговор заходит об учении Санатана дхармы (индуизме), духовных традициях Индии.
Пройдя через посадки бананов всего 30 метров, попадаем прямо на берег прекрасной, чистой и спокойно текущей реки. Берега ее поросли кокосовыми пальмами и фруктовыми деревьями, в их ветвях радостно щебечут птицы. Вода настолько прозрачна, что видно как на глубине резвятся разноцветные рыбки. На берегу стоят плетеные кресла для отдыха и релаксации, между пальмами натянуты гамаки. Остаток дня мы проводим в этом сказочном месте, наблюдая за трансформацией цветов и красок закатного неба и отражающей его глади воды.
К нам присоединяется пара из Франции, только что приехавшие в Коллам, остановившиеся на той же вилле. Хозяйка приносит горячий чай; до наступления темноты неспешно беседуем под тонким серпиком луны, висящий над кронами кокосовых пальм и первыми яркими звездами на бархатно-черном южном небе.
Вечером вместе с хозяином виллы отправляемся в местный индуистский храм, построенный в честь богини-матери Дурги. В течение 10 дней по всей Индии проходят специальные богослужения, церемонии и концерты духовной музыки в рамках фестиваля Хинду. Почитание божеств — неотьемлемая часть практически каждого индийца, а в Керале — особенно, ведь ее называют «страной богов».
В храме ярко и красочно, пуджа недавно закончилась; получив благословение от брамина, идем на площадку, где исполняются баджаны (ритмичные духовные песни во славу богов). Здесь множество людей, праздничная атмосфера, вокруг статуи верховного бога Нараяны (Вишну) горят сотни масляных светильников, брамины осыпают изображение божества цветами, воскуриваются благовония.
По окончании пения баджанов брамины вручили нам, иностранцам, даршан (подношение, дар от имени бога или гуру) — завернутые в банановый лист, освещенные цветы, краску для нанесения тилаки, банан и сладости). Так завершился этот чудесный день.

Как производят индийский чай

Прохладное утро в горах начинается очень рано: в 5:18 с ближайшей мечети читает намаз мулла, звуки молитвы повторяются эхом со множества окрестных мечетей. Вскоре к ним присоединяются индуистские мантры, звучащие из храма хинду. Проходит полчаса, и вот уже забразжил рассвет, тонкий серпик луны, лежащий в южных широтах горизонтально, медленно тает на небосклоне вместе с яркой точкой Венеры.
День понемногу вступает в свои права, на улицах становится оживленно, жители Индии как ранние пташки заняты своими ежедневными делами. В это время приятно сидеть на балконе, закутавшись в теплый плед из шеости яка, купленный мною в долине Муктинатх, в Нижнем Мустанге (Непал) и впитывать свежий горный воздух, каждый звук, запах…
Позавтракав в уютном садике на крыше соседнего отеля, мы попрощались с радушными хозяевами, садимся в автомобили и отправляемся в путь. Часть нашей группы сегодня едет в Кочин, второй по величине город Кералы, и завтра утренним рейсом возвращается в Россию. А мы, трое остающихся, продолжим путешествие по Керале, впереди нас ждут Аллепи, Коллам и Ковалам.
По пути решаем заехать на чайную плантацию чтобы увидеть своими глазами как изготавливают знаменитый индийский чай. Всего в окрестностях Перияра расположено 25 частных чайных плантаций, мы побывали на одном из таких предприятий, основанном в 1938 году. Площать территории, на которой возделываетмя чайное дерево, составляет 400 тысяч гектаров, и это только у одного владельца!
Тур по предприятию для нас, гостей из Австралии и Ирландии провел Джаянт, сотрудник компани, он подробно и увлеченно рассказал об истории возделывания чая, появлении этой традиции в Китае и ее дальнейшем распространении по миру. Оказывается, до европейвев в Индии чай не возделывали, такой традиции не было. Выходцы из Англии организовали чайное производство в горных районах страны, прежде всего в Ассаме, на склонах Гималаев, и в западных штатах южной Индии, на склонах Гхат.
Для произрастания чайного дерева требуется определенный климат, именно по этим характеристикам (влажность, температура, химический состав почвы) эти местности наиболее оптимальны для культивирования весьма привередливого растения. В Китае чайные деревья достигают высоты 50 метров! Но для удобства сбора урожая (верхних трех свежих листьев) на современном производстве деревьям не дают вырасти, в высоту они не превышают 80-100 см.
Сбор чая производится вручную, за одну смену каждая сборщица собирает около 50 кг.чайного листа, затем листья помещаются на сутки в помещение для сушки, после чего очищаются от мусора и поступают на конвейер. На заводе, основанном ирландцами, нам удалось увидеть весь цикл обработки чая, с момента сушки листьев до получения готовых чайных гранул нежно-чероого цвета с характерным запахом.
Экскурсия завершилась дегустацией готовой продукции, после чего мы поблагодарили гида за увлекательное двухчасовое путешествие в мир чая, попрощались с двумя участниками нашего путешествия по Керале и выдвинулись в путь.
Дорога до Аллепи заняла 5 часов, хотя расстояние всего 145 км. Средняя скорость движения автотранспорта в Индии всего 30 км/час, при этом все стараются обогнать друг друга. Людям с ранимой психикой лучше не смотреть на дорогу во время движения, поскольку крайне опасные ситуации (с нашей точки зрения) происходят каждую минуту, но водители умудряются разьезжаться друг с другом в самый последний момент, за доли секунды избеная лобового столкновения.
Для управления автомобилем в Индии нужно иметь стальные нервы и родиться именно в этой стране. В России за такое вождение сразе бы лишили прав, причем пожизненно? По пути останавливаемся ненадолго, водителю нужно сходить в мечеть и совершить намаз. Вечером мы благополучно добрались до Аллепи, за несколько дней успев соскучиться по океану. Заселившись в прибрежный гостевой дом, первым делом сходили на пляж, искупались в высоких волнах, в теплой воде Индийского океана.
Поужинали в знакомом уже кафе, где хозяйка встретила нас как родных. Вечером познакомились с Джаем, работником гостевого дома. Он в шутку называет себя «темная сторона Шивы», 20- летний длинноволосый парень отлично играет на барабане, на сон грядущий мы провели медитацию под его аккомпанемент, очарованные ритмичными звуками.
Еще один содержательный, познавательный и релаксативный день путешествия по индийскому штату Керала завершился, впереди — новые места, встречи, открытия.

В заповеднике Перияр

Для меня этот день начался с раннего подьема, в 3:30 утра, надо было успеть сделать множество дел, и эти утренние часы — самое лучшее время для умственной деятельности. А еще — для медитации.
Но я явно перепутал время, и вместо оговоренных 5:45 был готов на час раньше. Посмотрев на часы, очень удивился, еще целый час в запасе.
В утренней темноте и прохладе мы дошли до места, откуда оиправляются автобусы в заповедник Перияр, приобрели разрешения-пропуска, действуют они только один день. Автобус привез нас на берег озера еще до восхода солнца; здесь мы купили билеты на первый утренний рейс прогулочного двухпалубного катера, некоторое время ждем посадки.
Вокруг резвятся детеныши макак, некоторые из них пытаются выхватить вещи и сумки у туристов. Забавные зверьки на самом деле небезопасны, их не стоит подкармливать и тем более пытаться погладить.
На восходе солнца над водой клубится туман, у берега, по живот в воде стоят олени, в воздухе резвятся многочисленные птицы… Корабль отправляется в полуторачасовое плавание по озеру Перияр, с верхней палубы открываются живописные виды, чем дальше — тем прекраснее. Здесь нет людей, населенных пунктов, мусора, посторонних звуков. Только царство первозданной природы! В бинокль нам удается разлядеть на берегу большую семью кабанов и множество птиц.
Путешествие завершилось, мы садимся в автобус и возврашэщаемся в Теккади, где завтракаем/обедаем в полюбившемся вегетарианском кафе. Здесь готовят простую, вкусную и недорогую пищу, питаются преимущественно паломники из штата Тамилнаду.
Далее следует непродолжительный отдых, и вот мы вновь направляемся к пропускному пункту чтобы совершить трехчасовое пешее путешествие по заповеднику. Нашим гидом становится сотрудник егерской службы, он дает вводную информацию о Перияре, особо охраняемой территории. Затем мы постепенно поднимаемся по лесной тропе все выше и выше в горы.
В девственном тропическом лесу проходим через несколько высотных зон: заросли гигантского бамбука, тикового дерева, огромных фикусов, черносмородиновых деревьев. Встречаются деревья-гиганты, кроны которых находятся на большой высоте. Здесь растет фикус-«душитель», семена этого дерева с пометом птиц попадают на развилку ствола материнского дерева, в сезон муссонов укореняются на нем, и постепенно дерево-паразит обволакивает свою жертву вплоть до ее полной гибели.
За время небольшого похода по заповедному лесу нам встретились олени, несколько бизонов, множество видов птиц, черные белки, бурундуки, два вида обезьян — лангуры и макаки. В одном месте находим отпечатки следов диких слонов и даже бенгальского тигра. Из всех животных тропического леса наиьольшую опасность представляют именно слоны, особенно в брачный период, когда они становятся очень агрессивными.
В южной Индии тигры не нападают на человека из-за обилия пищи в естественной среде обитания. А вот на севере Индостана жертвами крупных кошачьих становятся не только домашние животные, но и люди.
В закатном освещении лес выглядит поистине волшебно, в нем царит красота и гармония… Наша прогулка с гидом, который родом из одной местной деревни, завершается, благодарим его от чистого сердца и возвращаемся в Теккади. После вкусного ужина в так полюбившемся нам индийском кафе самое время пойти спать, ведь нам сегодня пришлось вставать так рано..
Завтра предстоит долгая дорога и возвращение к океану, в Аллепи. Кроме того, часть нашей группы выезжает отдельным маршрутом в Кочин, им предстоит возвращаться в Россию. А наше путешествие продолжится до 15 января.

Теккади: слоны, горы, плантации кофе и специй, боевые искусства

Сегодняшний день — один из самых насыщенных за время путешествия, нам предстоит побывать на нескольких экскурсиях и даже совершить небольшую прогулку на слонах. Заранее, еще вечером договариваемся насчет программы на день, аренды автомобиля и других организационных вопросов.
Утро в горах оказалось очень холодным, после побережья, где температура воздуха не опускалась ниже +23 оказаться в +14 то еще испытание? Впрочем, русского человека такими температурами не напугаешь. Утренняя прохлада бодрит, приходится одеваться теплее чем обычно. Мы заходим к друзьям в соседний гостевой дом, заказываем хозяину завтрак, сами качаемся в подвешенных под крышей гамаках среди искусственного сада. На завтрак — «масала доша» и индийский чай с молоком, все очень вкусно!
Затем садимся в антуражный джип индийского производства и направляемся в сад специй. Это — частное предприятие, для нас проводит экскурсию персональный гид, рассказывая о полезных свойствах растений, используемых человеком с незапамятных времен при приготовлении пищи. Каких только растений здесь нет! Кофейные деревья, лианы с растущими на нех гроздьями перца, базилик, кориандр, зира, корица, мускатный орех, трава лимонник и много-много других. Часть из них используется в народной медицине и практиках аюрведы.
На плантациях используется исключительно ручной труд, за растениями ухаживает немногочисленный персонал. Даже газ для бытовых нужд добывается здесь из коровьего навоза. Туристы могут остановиться в двух домиках, расположенных на высоте крон деревьев, подняться к ним можно по металлической лестнице и шатким подвесным мостам. Мы попробовали на вкус множество различных специй и лекарственных растений, многообразие их действительно поражает.
Следующий пункт программы — слоновий питомник, где пркупаем получасой тур с катанием на слонах. Через некоторое время взбираемся по специальной лестнице на спины гигантов, приключение начинается. На ферме в настоящий момент содердатся 5 слонов, средний возрамт каждого — 35 лет. Животные катают намсвоих могучих спинах посетителей, также есть программы, помимо прогулки, включающие кормление, уход за животными и даже купанип со слоном, когда он обдает сидящего верхом триста струей воды из хобота.
Поокатившись на самых крупных сухопутных животных Земли, направляемся на вершину соседней горы, джип весело и легко взбирается по крутой каменистой дорожке среди зарослей фруктовых деревьев и специй. С высоты вид на горную долину открывается фантастический, вдалеке видеется самое начало озерс Перияр, куда мы завтра обязательно поедем.
Спустившись в Теккади, вскоре заезжаем на частноп производство кофе. Владелец завода обстоятельно рассказывает нам о процессе выращивания, сбора и обработки кофейных зерен, об особенностях применяемой им технологии. Здесь производят несколько сортов кофе, в некоторые добавляют смнсь специй, благодарч чему напиток становитсч вдвойне полезным, обоалая антибактерицидными и противовоспалительными свойствами. Попробовав пакетируемый на линии кофе с острыми специями, хорошо освежающий и бодрящий, покупаем на память баночки с необычным индийским кофе и направляемся на кофейную плантацию.
Основные сорта кофе — это арабика и робуста, растут они на разных деревьях. Арабика созревает на низеньких, почти стелющихся по земле деревцах, а робуста — на деревьях повыше, с раскидистой кроной. Здесь же растет кардамон и перец. Кофейные зерна после цветения дерева созревают в тече не ие года, приобретают красноватый цвет, а затем — почти черный. Из собирают вручную и сушат на солнце, после чего уже механичемким способом удаляют кожуру, обжаривают и, при необходимости, мелют для получения кофейного порошка.
Умудренные не овыми знаниями о производстве любимого многими напитка, мы после непродолжительного отдыха и ужина в традиционном индийском вегерстманском ресторане (скорее столовой), где едят паломники, идем на вечернее представление, посвященное боевому искусству Каларипайятту (Kalaripayattu). На арене в течение двух часов разыгрывается настоящее действо: четверо молодых атлетов демонстрируют совершенное владение боевыми навыками, сражаясь врукопашную, с применением ножей, мечей и копий, есть здесь сложные акробатические номера, файер-шоу с битвой при факелах, прыжками через огненные кольца и т.д.
Очень впечатляющее шоу, мы ничуть не пожалели о том, что на него попали. После выступления познакомились с юношами, сделали забавные снимки с ними, одев боевые доспехи. Одному из выступающих всего 21 год, искусством Каларипайятту он занимается с 11… Стоит ли говорить о том, какой ловкости и концентрации надо достичь, чтобы вытворять на сцене такие трюки!
Рассказывать об этих впечатлениях сложно, как и о Катхакали, национальном керальском театре, — надо увидеть это самому, прочувствовать, ощутить связь с древней индийской культурой, с многотысячелетними традициями народов этой страны.

Мы отправляемся в горы

Куда пойти ранним утром в Индии? Конечно, в храм, где в это время начинается пуджа (богослужение). Благо, где бы вы ни остановились на ночлег, поблизости всегда окажется древний индуистский храм. Пройдя сотню метров, входим на священную территорию богини Дурги, Махадэва (главного среди богов) Шивы и многих других божеств индуистского пантеона.
Во внутренннем пространстве храма расположены скульптуры матери Дурги, по периметру — множество шивалингамов, каждое божество находится в собственном «домике» — маленьком строении, украшенном снаружи скульптурами-барельефами.
Вот началась пуджа, брамин очищает пространство перед изображением Дурги при помощи огня. Индуисты верят, что именно в этот момент нужно заглянуть в глаза божества, ведь оно оживает и способно услышать наши молитвы. После службы получаем прасад (освященное угощение), на выходе нас подзывает к себе служитель храма, знакомимся с ним, рассказывая друг от друге. Более 27 лет он работал в крупном отеле Аллепи, где часто останавливались группы туристов из России. С восторгом и уважением отзывается о наших согражданах.
Прогулявшись вдоль линии прибоя, где ноги омывают теплые волны океана, отражающие лучи восходящего солнца, идем завтракать в полюбившееся семейное кафе. Хозяйка, несмотря нм ранний час, уже хлопочет на кухне, вскоре на столе появляется чай и чапати (постные индийские лепешки).
Заранее договорившись насчет такси от Аллепи до городка Теккади, расположенного в 140 км., в горах Западные Гхаты, собираем рюкзаки, параллельно общаясь с Кришаном, хозяином маленького, уютного гостевого дома. Через три дня мы вернемся сюда вновь, чтобы сделать остановку на ночь по пути в Коллам.
Вместительная «Toyota innova» начинает путь от берега океана прямо на восток, в горы, неся нас сквозь плотное, кажущееся хаотичным движение транспорта. Повсюду -каналы, мосты, на воде стоят тысячи хаусботов (отелей на плаву). Постепенно набираем высоту, пейзажи постоянно меняются, вокруг много ярких красок: Керала — самый плотно заселенный штат Индии, поселки и городки расположены повсюду, особенно вдоль побережья океана.
С подьемом наверх растительность тоже существенно меняется, появились эвкалиптовые рощи, плантации каучукового дерева, ананасов, чайного куста, бананов, специй… Буйство зелени на склонах гор радует глвз, цветение природы дополняет пестрые краски домиков, вилл и особняков, которыми изобилуют эти места. А какие по дороге едут автобусы и автомобили! Они украшены гмрляндами цветов, изображениями богов, пальмовыми ветвями. Это многочисленные паломники стекаются в древний, очень значимый индуистский храм, расположенный возле Теккади.
С учетом загруженности трассы, кстати, находящейся в прекрасном состоянии, со свежим, гладким асфальтом, спустя 5 часов мы достигаем городка Теккади, возле него находится госуларственный горный заповедник Перияр, название это происходит от озера, которое вскоре нам предстоит увидеть.
Селимся в двух разных гостевых домах, что поблизости друг от друга. Они расположены в тихом, уютном районе города, где нет транспортного потока и наплыва паломников. Хозяева — очень гостеприимеые люди, сразу снабжают нас исчерпывающей информацией о программах туров, местах рекомендуемого посещения.
Оставив вещи, направляемся в уличное кафе с названием «Кокос», ужинаем блюдами традиционной индийской кухни. Нас окружает множество плодовых деревьев, заросли бамбука и кофе, все они цветут и плодоносят. Пока готовится еда, успеваем совершить прогулку к границе тропичеспого леса, где обнаруживаем большую семью обезьян, резвящихся на дереве. Малыши с любопытством наблюдают за нами, гримасничая и забавно почесываясь.
После ужина мы совершили прогулку в центр городка, загруженный людьми, моторикшами, автомобилями, лавками со всевозможными товарами. В таких местах можно увидеть настоящую Индию со всеми ее непременными атрибутами. Теккади — очень колоритное место!
Купив фруктов, удаляемся в тишину, на крышу отеля, где в искусственном саду со множеством растений и птиц устраиваемся в гамаках, обсуждая планы на завтра. Принимаем решение день посвятить посещению поантаций чая, кофейного дерева и специй, покататься на слонах. А второй полный день провести на территории заповедника Перияр, взяв пешеходный и лодочный туры.
Завершается еще один насыщенный событиями день нашего путешествия по индийскому штату Керала. После дальней дороги стоит хорошо отдохнуть, мы прощаемся до завтра. Каждый новый день в Индии таит в себе множество ярких впечатлений и открытий, в том числе и собственного внутреннего мира.

Воскресное путешествие

Рабочая неделя жителей Индии состоит из 6 дней, с одним выходным — воскресеньем. Впрочем, в стране столько общегосударственных праздников, что это вполне компенсирует нехватку времени на отдых от трудовых будней. Сегодня — как раз воскресенье, и у нас также получился относительно свободный день.
После утренней прогулки по пляжу, наблюдения за неспешной работой местных рыбаков, возвращающихся с уловом, пьем масала-чай с местными сладостями в крохотной забегаловке, в полной мере соответствующей определению «аутентичная Индия» (люблю посещать такие места, где не бывает иностранных туристов и наблюдать за жизнью людей).
Чуть позже завтракаем в любимом кафе, которое содержит семья, все многочисленные члены ее заняты готовкой еды и обслуживанием посетителей. С прошлого посещения Аллепи в 2017 году запомнил это благостное место и, конечно, привез сюда друзей. Готовят долго, персонально для каждого, здесь никогда не разогревают пищу, все блюда — только свежие. Времени между заказом и завтраком как раз хватает для того, чтобы искупаться в утреннем прибое и высохнуть на жарком индийском солнышке.
На сегодня нет больших планов, это — день отдыха и расслабления. Однако, мы решаем поехать в центр города, чтобы купить фруктов и, при возможности, дорожную сумку ребятам, у которых в багаж не входят уже купленные сувениры. Ловим на улице моторикшу, впятером забираемся в двухместное смешное на вид транспортное средство, впрочем, водители нескольких «тук-туков» вступают тотчас же в перепалку между собой, нас просят пересесть в другое чудо индийского автопрома. У них здесь очередь на обслуживание клиентов, потому другие водилы явно недовольны.
Всю дорогу пытаемся обьяснить почти не понимающему английский водителю, что именно хотим купить и куда поехать, очень помогает Интернет, в программе-переводчике есть опция озвучки текста на языке малаялам. Дальнейшее наше путешествие по колоритным улочкам Аллепи происходит в пешем порядке, ориентирование на местности — при помощи программы с GPS и опроса местных жителей.
Выясняется, что по воскресеньям почти все магазины закрыты, мы долго ищем, где же можно раздобыть дорожную сумку. Встречаем парня на байке, он провожает нас в единственный работающий в округе магазин и халяльный ресторан (все-вместе). Сумка дороговата, зато в лавке полно восточных сладостей, особенно впечатлило обилие сортов фиников! В мусульманских кварталах можно найти множество самых вкусных деликатесов и очень неплохие халяльные закусочные.
Долгий путь вдоль каналов приводит нас к крупному продовольственному супермаркету, покупаем в нем продукты, цены на них значительно ниже, чем у уличных торговцев. На выходе берем «тук-тук», отправляемся на поиски дорожной сумки и вкуснейших керальских арбузов, кожура которых имеет светло-зеленый цвет и яркие полоски. В магазине, ко счастью оказавшемся открытым, долго выбираем сумку, при этом посмотреть на нас собирается весь персонал? Видимо, иностранцы заходят сюда нечасто.
Арбуз тоже удается вскоре найти, и мы, не обманутые в своих ожиданиях, возвращаемся с удачного шопинга. Время, оставшееся до заката, проводим на пляже. Сегодня большие и мощные волны, плескаться в них — истинное наслаждение! Местные ребята присоединяются к нам, одного из них зовут Арджуна как самого близкого друга Кришны из текста «Бхагават Гиты».
День завершился во все том же кафе с панорамным видом на океан, вкусным масала-чаем и отменными яствами индийской национальной кухни. Мы не преминули возможностью встретить православное Рождество, захватив с собой купленный днем пирог. Необычно отмечать наши зимние праздники в Индии, среди пальм, на берегу океана, под звуки мантр, доносящееся из индуистских храмов и пение муллы с минаретов мечетей.
Завтра — день переезда в горы Западные Гхаты, нам предстоит преодолеть 140 км.пути, подняться на полторы тысячи метров по горным серпантинам в совершенно иные пейзажи, где нас ждут плантации специй, катание на слонах, сафари по национальному заповеднику Перияр.

В «Венеции Востока»

Этот день посвящен путешествию по разветвленной системе рек, озер и каналов Аллепи, небольшого городка в штате Керала. Название было дано ему англичанами, историческое наименование на местном языке малаялам — Аллапура (Аллапужа).
Утро у меня началось с прогулки вдоль линии прибоя; встав задолго до восхода солнца, облачившись в традиционное керальское лунги (мужская набедренная повязка), неспешно иду по мелкому песку, на который методично накатывают большие пологие волны индийского океана.
Повсюду на многокилометровом пляже -множество рыбаков, как и сотни, тысячи лет назад занимающихся рыбным промыслом. Крохотные лодки черного цвета, в современном варианте изготовленные из пенопласта и покрытые стекловолокном, причаливают к берегу, рыбаки выносят смотанные в большой ком сети с уловом, подвесив их на толстую лагу (палку), следом волокут лодку. На берегу сети распутывают и сортируют улов: разные виды рыбы, креветок и крабов кладут отдельно.
Затем ждут машину, скорее всего, перекупщиков, которые приобретают рыбу для последующей продажи. Рядом с рыбаками терпеливо ждут угощения собаки, кошки, вороны, цапли, кулики… В лучах восходящего солнца эти идиллические картинки выглядят особенно эффектно. Кажется, время остановилось здесь многие сотни лет назад.
После прогулки по утренней прохладе заряжаюсь чашкой горячего масала-чая в крохотной местной забегаловке, заодним пробуя простые местные сладости. После возвращения в уютный гостевой дом о трех комнатах-номерах, встречаю хозяина, который помог организовать путешествие по каналам Аллепи. Мы садимся впятером в «тук-тук» (моторикшу) и едем по улочкам города к центральной пристани, что возле аатовокзала.
Первым делом заходим на вместительный, простенький речной трамвайчик, которые являются в Аллепи основным видом городского транспорта, и в течение 45 минут неспешно плывем от одной пристани к другой, загружая и высаживая пассажиров. Наконец, прибываем в уютный семейный ресторанчик, где нас и еще десятка полтора зарубежных туристов из Англии, Франции и Непала кормят фирменным завтраком.
Вскоре знакомимся с нашим «гондольером», который при помощи одного весла будет рулить 6-местной лодкой, покрытой тентом. Устраиваемся поудобнее, отчаливаем от берега и тотчас погружаемся в волшебную атмосферу путешествия-релаксации по каналам и озерам Аллепи. Жизнь здесь течет неспешно: на полях зеленеет рис, женщины стирают белье в канале, выбивая его о каменные ограждения, матери моют своих детей, кто-то рыбачит, стоя на берегу с удочкой, старики сидят на тенистых балконах уютных низеньких домиков и машут рукой проплывающим мимо лодочкам с иностранными туристами…
Берега каналов утопают в зелени кокосовых пальм, банановых рощ, деревьев манго и зарослей бамбука, по поверхности воды плавают опавшие соцветия манго. Повсюду много птиц, щебечущих в ветвях деревьев. Несколько часов неспешного движения по узеньким каналам — и даже самый беспокойный ум останавливается, мы входим в медитативное состояние покоя и благодати.
Делаем небольшую остановку возле магазина с фруктами и чаем, чтобы размяться, прогуляться вдоль берега канала. Затем вновь отправляемся в путешествие на лодке. Проголодавшись, причаливаем к берегу, прощаемся с улыбчивым лодочником и напрааляемся по дорожке вдоль рисовых плантаций к уже знакомому ресторанчику. Приветливая хозяйка кладет перед каждым банановый лист и раскладывает на нем небольшими кучками ингредиенты комплексного южно-индийского блюда тали (рис с овощными соусами/приправами).
Плотно заправившись керальским тали, испив чая с имбирем, благодарим радушных хозяев, после непродолжительного ожидания садимся в речной трамвайчик и пускаемся в обратный путь, в центр Аллепи. Прогулявшись по шумному привокзальному кварталу, купив фрукты на вечер, ловим на улице моторикшу, мчимся по перегруженным транспортом улицам, попутно общаясь с водителем на ломаном английском — «хинглише».
Последний час светового дня мы провели на пляже, купаясь в лучах заходящего солнца. Еще один прекрасный, насыщенный впечатлениями день в индийском штате Керала завершился.

Путешествие по Керале продолжается

Четвертый день тура начался ранним утром с посещения пуджи (богослужения) в храме Джанарданасвами. Нам повезло в том, что как раз в это время проходил традиционный утренний обход храма браминами, несущими реликвию — небольшую статую верховного божества Вишну. Под звуки труб и барабанов, в сопровождении четырех огней, после троекратного обхода храма божество было возвращено на прежнее место, а мы, получив благословение, направились к океану.
До отьезда в Аллепи оставалось немного времени, пока не наступила жара, мы с удовольствием поплавали в чистейшей воде океана. Волны в утренние часы небольшие, потому купаться очень комфортно. На берегу оборудован родник, в чистой пресной воде приятно принять душ.
По пути с пляжа получаем благословение от моего доброго знакомого брамина, он, читая речитативом мантры, наносит тилаку (точку в виде третьего глаза) на медбровье. Каждое утро он благословлял меня на новый день. И вот, теперь мы расстаемся чтобы рано или поздно встретиться вновь.
Завтракаем керальскими рисовыми «лепешками» идли с масала-чаем, после чего собираем рюкзаки, грузим их в комфортный автомобиль «Toyota innova», тот самый, на котором ездили накануне в Тривандрум. Путь в «Венецию востока» протяженностью в 120 км. занимает два с половиной часа, почти все время дорога идет вдоль берега океана, по маленьким рыбацким деревням, где жители заняты своими повседневными делами.
В поселках и городках, которыми усеяно побережье, интенсивное движение на дорогах, один из наиболее ретивых водителей подрезает нас и оставляет царапины на борту. Наш водитель долго ведет за ним погоню в плотном транспортном потоке, обгоняет и заставляет остановиться. После непродолжительной, вполне доброжелательной беседы они осуществляют взаиморасчет и мирно разьезжаются.
Мы благополучно добрались до пункта назначения, правда, навигатор заводит в тупик, разворачиваемся и встречаем на пути несколько жителей, размахивающих руками, один из них стучит палкой по борту автомобиля. Водитель через открытое окно некоторое время ведет перепалку с явно разьяренными местными жителями.
В Аллепи мы устраиваемся в трехкомнатном частном гостевом доме, очень уютном, в минуте ходьбы от пляжа. Первым делом идем обедать а семейное кафе, где в прошлом сезоне мы с другом распробовали много вкусных блюд. Сделав заказ, любуемся совершенно пустынным пляжем в обрамлении листьев кокосовых пальм. Хозяева встретили нас очень радушно, каждый постоянный клиент здесь — самый долгожданный гость.
Поужинав вкусными блюдами индийской национальной кухни (тали, алу паротта, карри, рыба по-керальски, чапати и т.д.), отправляемся на пляж. Солнце клонится к закату, пора освежиться в прогревшемся за день океане. До захода солнца плещемся в пологих волнах, золотящихся в солнечном свете. Очередной день нашего путешествия завершился теплым звездным вечером с вкусными ананасами и бананами на столе. Завтра отправляемся на лодочную экскурсию по каналам и заводям Аллепи.