Жизнь в изоляции: поход за бесплатной едой, милый сердцу Ришикеш

Почти весь вчерашний день я провел в помещении, лишь несколько раз выбравшись на крышу — для утренней и вечерней медитации и позагорать. И, конечно, утром сходил за бананами, покормил коров да причастился от Ганги. Зато сегодняшний день прошел намного содержательнее. После утренней прогулки ко мне присоединился Рома, и мы отправились вместе за едой. Именно так…потому что платного завтрака и обеда сегодня не ожидается — благодетели нашей русскоязычной комьюнити Дина и Яков приготовили бесплатный обед для всех желающих, в такие дни под заказ они не успевают готовить чисто физически.

Район Лакшманджула после 9 утра выглядит куда оживленнее чем ранним утром, на улочке больше иностранцев-лонгстееров,таких же как и мы, местных жителей, а полицейских почему-то сегодня практически нет. По пути Рома занял очередь за бесплатной едой для малоимущих (хотя дают ее всем желающим). Для соблюдения «социальной дистанции» на асфальте краской нарисрваны круги с расстоянием 1,5 м.друг от друга, садху, другие индийцы, и Рома в их числе устроиоись в тени в ожидании раздачи. Наконец на тележке привезли большую емкость с далом (нутовая похлебка) и ведра с пресными лепешками чапати.

На раздаче — пара дородныз индийских женщин в ярких одеждах, перед тележкой — грузный мужик с длинной палкой, которой он регулирует дистанцию между стоящими в очереди. Рому отоварили, и мы пошли дальше. Я не могу есть то, что раздают в таких точках потому что эта еда слишком острая, в дал добавлено столько перца чили, что мне чисто физически не затолкать в себя это варево. Хотя неколько лет путешествую по Индии, большую часть блюд индийской кухни не могу употреблять в пищу.

Мы прошли возле школы, переоборудованной на время карантина в приют для странствующих аскетов садху. В своих ярких, оранжевых одеждах цвета шафрана они небольшими группами расположились в тени длинных навесов и под деревьями, приготовившись к обеду, который приносят из расположенного по соседству ашрама. Раньше, в мирное аремя эти садху жили кто в пещерах на берегах Ганги, кто прямо на лавках и в верандах, что на набережной. Эти люди отрекаются ото всего, что у них есть, и полностью отдают свою жизнь Богу. Сейчас, в трудные времена, государсиво и религиозная община заботятся о них.

Где-то здесь, наверное, живёт мой друг Чандрананд, который раньше обретался на излюбленном мною месте, на берегу Ганги (писал о нем ранее)… Но среди такого количества садху найти его непросто, к тому же, аскетов охраняет полиция; двое служивых с палками в руках следят за соблюдением порядка и карантинных правил, садху не выпускают за пределы школьного двора, огороженного забором. Главное — они сыты, и у них есть временный кров над головой.

Возле входа в ашрам Рома купил овощей и бананов у знакомой индианки, угостил заранее купленными конфетами троих ее детишек, обретающихся тут же, и пригласил меня присесть в тени простенького навеса, под большим, раскидистым деревом. Оказывается, продавщица каждый день угощает его бесплатным обедом, состоящим из чашки дала и нескольких чапати. Вскоре мы уже уплетали индийские лепешки, между делом отбиваясь от просовывающих со всех сторон под навес головы телят, коров и огромного быка.

Бычара каких-то нереальных размеров, как бизон, с полностью стертыми от старости рогами, высовывал длинный язык в надежде стащить все лепешки. Хозяйка пыталась было отогнать его от нас палкой, но он на нее почти не реагировал. Тут же вились дети в ожидании добавки крнфет, множество кусачих мух. Нлрмальный индийский колорит! Неподалеку, под соседним деревом сидел антуражный баба (святой старец) в шафрановых одеждах и ярком тюрбане.